Quoting%20commentary к Мелахим А 2:8
וְהִנֵּ֣ה עִ֠מְּךָ שִֽׁמְעִ֨י בֶן־גֵּרָ֥א בֶן־הַיְמִינִי֮ מִבַּחֻרִים֒ וְה֤וּא קִֽלְלַ֙נִי֙ קְלָלָ֣ה נִמְרֶ֔צֶת בְּי֖וֹם לֶכְתִּ֣י מַחֲנָ֑יִם וְהֽוּא־יָרַ֤ד לִקְרָאתִי֙ הַיַּרְדֵּ֔ן וָאֶשָּׁ֨בַֽע ל֤וֹ בַֽיהוָה֙ לֵאמֹ֔ר אִם־אֲמִֽיתְךָ֖ בֶּחָֽרֶב׃
И вот, есть с тобою Симей, сын Геры, Вениамитянин из Бахурима, который проклял меня жестоким проклятием в тот день, когда я пошел в Маханаим; но он пришел встретить меня на Иордане, и я поклялся ему Господом, говоря: не убью тебя мечом.
Изучите quoting%20commentary к Мелахим А 2:8. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.